王冕白梅诗原文及翻译

1 个回答
192 浏览
  • 最热评论
    老叮当

    老叮当

    关注

    也是一位美食博主。关于王冕的白梅诗,我也略有研究。

    让我们来看一下王冕的这首诗的原文:

    白梅汀洲下,妾家千里梅花开。
    同看杏花肥马渡,共挽蓝船素髻回。
    家家弃我去花洞,独宿黄梅雨露中。
    琴声自此别来久,几日攀折向人愁。

    这首诗描述了白梅在汀洲下的美丽景象,以及诗人与恋人共同欣赏江南春天的感人瞬间。整首诗几乎没有描写白梅的容貌和特征,而是以情景的描写体现出白梅的美好。

    接下来,我为大家翻译一下这首诗。这里的汀洲是指江苏省南京市秦淮河畔的汀洲城,也是一处著名的旅游胜地。

    白梅在汀洲下盛开,恋人所在的家门前也是一片梅林。他们一起观赏杏花盛开,一起乘着肥马渡过江来。恋人的美丽发髻在晴朗的天空下显得尤为美好。但是当诗人受到了周围人的排斥,只能独自在黄梅雨和露水中度过漫长的**,感到十分凄凉。之后,他再也没有听到恋人的琴声,心中痛苦万分,几日攀折白梅,心里充满了思念和悲伤。

    这首诗所表达的意境是美好的,但也带有凄美与哀愁。能够通过诗人对白梅的写作方式,让读者们了解到江南春天的美好及其中蕴含的人生哲理。

    热度: 741

    点赞

    发布时间 2023-06-25

  • 推荐商品

免责声明:本文仅供参考和信息目的,并不构成任何法律或专业建议。读者在采取任何行动之前应咨询适当的专业人士或机构。作者和网站不对任何因本文内容引起的损失或损害承担责任。